Southern trees bear strange fruit, Blood on the leaves and blood at the root, Black bodies swinging in the southern breeze, Strange fruit hanging from the poplar trees.
Pastoral scene of the gallant south, The bulging eyes and the twisted mouth, Scent of magnolias, sweet and fresh, Then the sudden smell of burning flesh.
Here is fruit for the crows to pluck, For the rain to gather, for the wind to suck, For the sun to rot, for the trees to drop, Here is a strange and bitter crop.
I dreamed I saw Joe Hill last night, Alive as you and me. Says I "But Joe, you're ten years dead" "I never died" said he, "I never died" said he.
"In Salt Lake, Joe," says I to him, him standing by my bed, "They framed you on a murder charge," Says Joe, "But I ain't dead," Says Joe, "But I ain't dead."
"The Copper Bosses killed you Joe, they shot you Joe" says I. "Takes more than guns to kill a man" Says Joe "I didn't die" Says Joe "I didn't die"
And standing there as big as life and smiling with his eyes. Says Joe "What they can never kill went on to organize, went on to organize"
From San Diego up to Maine, in every mine and mill, where working-men defend their rights, it's there you find Joe Hill, it's there you find Joe Hill!
I dreamed I saw Joe Hill last night, alive as you and me. Says I "But Joe, you're ten years dead" "I never died" said he, "I never died" said he.
Para ver e ouvir Joan Baeza cantar «Joe Hill» no Operation Ceasefire Concert em Washington DC a 24 de Setembro de 2005, clicar AQUI
Oh my name it is nothin' My age it means less The country I come from Is called the Midwest I's taught and brought up there The laws to abide And that land that I live in Has God on its side.
Oh the history books tell it They tell it so well The cavalries charged The Indians fell The cavalries charged The Indians died Oh the country was young With God on its side.
Oh the Spanish-American War had its day And the Civil War too Was soon laid away And the names of the heroes I's made to memorize With guns in their hands And God on their side.
Oh the First World War, boys It came and it went The reason for fighting I never did get But I learned to accept it Accept it with pride For you don't count the dead When God's on your side.
In a many dark hour I've been thinkin' about this That Jesus Christ Was betrayed by a kiss But I can't think for you You'll have to decide Whether Judas Iscariot Had God on his side.
So now as I'm leavin' I'm weary as Hell The confusion I'm feelin' Ain't no tongue can tell The words fill my head And fall to the floor And if God's on our side He'll stop the next war.
PARA que tú me oigas mis palabras se adelgazan a veces como las huellas de las gaviotas en las playas.
Collar, cascabel ebrio para tus manos suaves como las uvas.
Y las miro lejanas mis palabras. Más que mías son tuyas. Van trepando en mi viejo dolor como las yedras.
Ellas trepan así por las paredes húmedas. Eres tú la culpable de este juego sangriento.
Ellas están huyendo de mi guarida oscura. Todo lo llenas tú, todo lo llenas.
Antes que tú poblaron la soledad que ocupas, y están acostumbradas más que tú a mi tristeza.
Ahora quiero que digan lo que quiero decirte para que tú las oigas como quiero que me oigas.
El viento de la angustia aún las suele arrastrar. Huracanes de sueños aún a veces las tumban. Escuchas otras voces en mi voz dolorida. Llanto de viejas bocas, sangre de viejas súplicas. Ámame, compañera. No me abandones. Sígueme. Sígueme, compañera, en esa ola de angustia.
Pero se van tiñendo con tu amor mis palabras. Todo lo ocupas tú, todo lo ocupas.
Voy haciendo de todas un collar infinito para tus blancas manos, suaves como las uvas.
Trote (sobre a guerra civil de Espanha 1936-1939 e a repressão que se seguiu, como se depreende pela referência a Julián Grimau, fusilado em 1963)
¡Miren cómo nos hablan de libertad, cuando de ella nos privan en realidad! ¡Miren cómo pregonan tranquilidad, cuando nos atormenta la autoridad!
¿Qué dirá el Santo Padre, que vive en Roma, que le están degollando a sus palomas?
¡Miren cómo nos hablan del Paraíso, cuando nos llueven penas como granizo! ¡Miren el entusiasmo con la sentencia, sabiendo que mataban a la inocencia!
El que oficia la muerte como un verdugo tranquilo está tomando su desayuno. Con esto se pusieron la soga al cuello; el quinto mandamiento no tiene sello.
Entre más injusticia, señor Fiscal, ¡más fuerzas tiene mi alma para cantar! ¡Lindo se dará el trigo en el sembrado, regado con tu sangre, Julián Grimau!
Gracias a la vida, que me ha dado tanto; me dio dos luceros que cuando los abro perfecto distingo lo negro del blanco, y en el alto cielo su fondo estrellado, y en las multitudes al hombre que yo amo.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto; me ha dado el oído que en todo su ancho graba, noche y día, grillos y canarios, martillos, turbinas, ladridos, chubascos. y la voz tan tierna de mi bienamado.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto; me ha dado el sonido y el abecedario. Con él, las palabras que pienso y declaro: "madre", "amigo", "hermano", y "luz", alumbrando la ruta del alma del que estoy amando.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto; me ha dado la marcha de mis pies cansados. Con ellos anduve ciudades y charcos, playas y desiertos, montañas y llanos, y la casa tuya, tu calle y tu patio.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto; me dio el corazón, que agita su marco cuando miro el fruto del cerebro humano, cuando miro al bueno tan lejos del malo, cuando miro el fondo te tus ojos claros.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto; me ha dado la risa y me ha dado el llanto. Así yo distingo dicha de quebranto, los dos materiales que forman mi canto; y el canto de ustedes, que es el mismo canto; y el canto de todos, que es mi propio canto.